Main logo
Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det. ⇒ läs mer om cookies och personuppgifter
Annons

Språket ett hinder för utbyte med Peru

+
Läs senare

GÄVLEEfter två år är hög­skolans utbyte med ett ­universitet i Peru fortfarande i sin linda.
Språkskillnaderna gör ­Gävlestudenterna tveksamma till att åka dit.




Fyra lärare som undervisar i elektronik vid Högskolan i Gävle har precis kommit hem från miljonstaden Arequipa i Peru. I några veckor har de gett tre kurser i elektronik vid universitetet.
- Det är lite annorlunda. De är vana vid en gammaldags envägskommunikation mellan lärare och studenter medan vi försöker få till en dialog och har mer praktiska övningar, säger Niklas Rothpfeffer, en av lärarna.

Eftersom varken lärare eller studenter i Peru är speciellt duktiga på engelska har föreläsningarna översatts till spanska. Språkskillnaderna är en bidragande orsak till att student- och lärarutbytet inte har kommit igång på allvar.
Vid Högskolan i Gävle läser just nu fyra studenter från Peru och snart kommer ytterligare två. Men några Gävlestudenter har ännu inte tagit chansen att åka till Arequipa.
- Det har vi inte lyckats med än på grund av svårigheter med språket, säger Niklas Rothpfeffer.
Det är läraren José Chilo som
tagit initiativ till utbytet. Han kommer från Peru och jobbar på avdelningen för elektronik på Högskolan i Gävle.
- Därför har utbytet i första hand varit inriktat på elektronik. Men det är mycket möjligt att det kan växa. Universitetet i Arequipa har många ämnesinriktningar, säger Niklas Rothpfeffer.
Erik Wikström
026-15 96 29
erik.wikstrom@gd.se
Vad känner du efter att ha läst denna artikel?
Älska
0
Haha
0
Wow
0
Ledsen
0
Arg
0
Annons
Annons
Annons