Annons
Vidare till gd.se
Vi använder cookies för att förbättra funktionaliteten på våra sajter, för att kunna rikta relevant innehåll och annonser till dig samt för att säkerställa att tjänsterna fungerar som de ska. ⇒ Läs mer om cookies

En författare som suger märgen ur samtiden

BOK: "Jonathan Safran Foer accepterar inga konventionella regler eller gränser för vad som kan och inte kan skrivas", skriver Crister Enander om "Här är jag".

Hur urholkad på ett inre liv kan en människa vara utan att totalt förlora fotfästet i den dagliga tillvaron? Hur många gengångare – dessa rester av personer som en gång levt men stängt sin själ – rör sig fullt synliga på stadens gator och torg? Hur kan man skilja dessa dibbykar från verkliga och levande människor? Och vem vågar göra det och sedan leva med konsekvenserna? Och vem besitter förmågan att kunna skilja dem åt?

Familjen Bloch är – betraktad hastigt och på avstånd – en prydnad för den övre medelklassen och dess väl fixerade och krävande värderingar. De gör de rätta yttre åtbörderna som markerar rätt status och rätt revir. Och de gör det med en precision dold bakom en elegant och falsk ledighet. Ytan är oantastlig. På samma sätt är det med de sekulära ritualerna som – outtalade men nödvändiga – krävs av en familj med deras ansenliga gemensamma inkomst. De köper sig ett liv – priset är högt och saknar garanti. Men problemet är, i grunden, att de inte känner till något annat sätt.

Läs mer: Fler bokrecensioner finns att läsa här

Läs mer: Elise Karlsson i topp när vi listar fem favoritböcker från mars-april

Perverterat nog är det i enbart pengar och statussymbolerna som ytterst håller samman familjen. Ekonomin är som en järnbur. Innanför dess galler pågår familjespelet. Därmed inte sagt att det saknas kärlek, åtminstone föräldrarnas – Julias och Jacobs – till barnen: Sam som är tretton år och som går till en lokal shul och läser inför sin Bar mitzva, Max är tre år yngre och den lille lillgamle Benjy är för ung för att riktigt räknas – åtminstone i sina storebröders ögon. Ändå är det Benjy som oftast, likt en oväntad blixt, kommer med det förlösande ordet som sätter stopp på de förvirrade och förkonstlade diskussionerna i familjen Bloch.När väl förfallet drabbat familjen verkar ingenting kunna stoppa söndringen.

En mer svidande vidräkning med och ändå underhållande skildring av en ordinär medelklassfamiljs vardagsinferno än ”Här är jag” av Jonathan Safra Foer är det längesedan någon författare förmått att skriva – Saul Bellow, måhända? John Updikes tidiga romaner? Det finns även en klar linje bakåt till Isaac Bashevis Singer och inte minst då dennes monumentala roman ”Familjen Moskat”. Lägg även till en Honoré de Balzacs besatthet och roande återgivande av skenbart obetydliga detaljer och en närmast fräck och rå närgångenhet så är åtminstone konturerna av ”Här är jag” tydligt skisserade.

Språket sjunger, svider; det glider, gungar, glöder; fångar och förför, förvirrar för att förklara i nästa mening.

Jonathan Safran Foer betraktar och skildrar familjen Bloch med en kombination av såväl en skarp och hänsynslös blick som med mer blida ögon som tillåter honom att även beskriva de enskilda familjemedlemmarna med värme och förståelse. På så sätt når han in i djupet på romanens karaktärer. Det sataniska lever sida vid sida med det förståelsefulla, det frånstötande enas med en nyckfull charm. Och humorn, en frän och vasst ironisk judisk humor, som pendlar mellan den djupaste svärtans skratt och en roande raljans som inte saknar inslag av en omtänksam hånfullhet.

Språket sjunger, svider; det glider, gungar, glöder; fångar och förför, förvirrar för att förklara i nästa mening. Det rör sig, ofta med tvära kast, från högstämt till vulgärt, från det skira och lockande till det allra grövsta och groteska. Och Annika Ruth Persson har beundransvärt lyckats översätta det till en svenska som lever upp till originalets engelska.

Jonathan Safran Foer accepterar inga konventionella regler eller gränser för vad som kan och inte kan skrivas. Han försöker att suga märgen ur samtiden och sina gestalter. Därigenom erövrar han en stor frihet som han effektivt använder sig av i denna robusta roman.

Crister Enander

enander@kajen.com

*

LITTERATUR

Jonathan Safran Foer

”Här är jag”

Översättning: Annika Ruth Persson

(Norstedts)