Annons
Vidare till gd.se
Vi använder cookies för att förbättra funktionaliteten på våra sajter, för att kunna rikta relevant innehåll och annonser till dig samt för att säkerställa att tjänsterna fungerar som de ska. ⇒ Läs mer om cookies

Insändare: Kris eller möjlighet?

Ibland hävdas att det kinesiska ordet för kris består av två tecken: Ett som betyder fara, det andra möjlighet. Den antagligen felaktiga tolkningen att ordet "kris" i Kina skrivs med samma tecken som "möjlighet" är ett vanligt uttryck. Antagligen är påståendet bara sant till hälften. Till exempel kan man jämföra orden "torghandel" och "torgskräck", som ju är identiska till hälften men har helt olika innebörd.

Den gemensamma nämnaren för "kris" och "möjlighet" i kineiska är tecknet för "vävstol". Tillsammasn med teckenet "fara" bildas till exempel det japanska ordet "kiki" som betyder "kris" eller "nödläge". Och tillsammans med tecknet "möte" bildas "kikoi" som betyder "chans" eller "möjlighet". Vävstolen är alltså den enda symboliska innebörden som teckenparen har gemensamt.

Lars Müller

Har du något att säga?

Skriv en insändare

Skriv insändare