Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det. ⇒ läs mer om cookies

Mästerverk som pocket

/

Varför talar inte aporna? För att slippa arbeta.

Annons

Lär jag mig i berättelsen ”Den ödlige” i Jorge Luis Borges legendariska novellsamling ”Alefen”. Som nu, faktiskt, för första gången utkommer i sin helhet på svenska.

Märkligt nog har Bonniers närmast smugit ut mästerverket som en pocketklassiker. Ingen PR. Trots nyskrivet, intressant förord, signerat Lotta Lotass. Trots att det är en verklig litterär händelse. Novellsamlingarna ”Fiktioner” från 1944 (på svenska, i sin helhet, 2007) och den aktuella ”Alefen” från 1949 tillhör 1900-talets viktigaste, mest inflytelserika verk. Jag säger bara Paul Auster.

Förvänta dig dock inga sedvanliga noveller. Borges prosatexter liknar mer labyrintiska essäer där man lätt, och gärna, går vilse. Som den berömda titelnovellen om den gåtfulla alefen, ett slags ”solrosfärgat klot” som berättaren förbländas av i en källare i Buenos Aires. En alef reflekterar hela universum, då och nu och sedan. Så även denna notis, så även dig, käre läsare. Jag gissar att alefen till och med visar hur aporna talar utan att behöva arbeta.

Örjan Abrahamsson

Mer läsning

Annons