Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det. ⇒ läs mer om cookies

Vi får textad film även i framtiden

Under de senaste åren har jag vid ett otal tillfällen besökt Filmstaden och sett svenska filmer med svensk text.

Annons

Även om de olika salongerna är försedda med utmärkta hörselslingor så är den svenska texten en stor hjälp och ett stöd för oss som har lite gravare hörselskador.

Vid mina besök på Filmstaden har de här svensktextade filmerna oftast varit nästan fullsatta. Det kan antingen sammanhänga med att många besökare är hörselskadade eller så är det ett tecken på att det finns behov av text även hos andra grupper inklusive de normalhörande. I varje fall verkar inte den svenska texten förta upplevelsen av filmens innehåll.

Enligt ett pressmeddelande från Kulturdepartementet (25 januari) så har ett nytt filmavtal för 2013-2015 träffats mellan regeringen och film- och tv-branschen. Det innebär bland annat att produktionsstöd inte utgår till filmer som inte förses med svensk text. Det nya filmavtalet betyder med andra ord att vi hörselskadade och andra med behov av text även i fortsättningen kan njuta av svensk film med svensk text.

Stieg Vennström

Har du något att säga?

Skriv en insändare

Skriv insändare

Har du något att säga?

Skriv en insändare

Skriv insändare

Mer läsning

Annons